Mincul reconoce a Corte Superior por atención en quechua, aimara y castellano
PUNO
La Corte Superior de Justicia de Puno fue distinguida por el Ministerio de Cultura (Mincul) gracias a sus iniciativas orientadas a garantizar el acceso a la justicia con enfoque intercultural. El reconocimiento destaca la implementación de la Ventanilla de Atención Bilingüe y Trilingüe, así como el servicio judicial que se brinda a través de la Plataforma Itinerante de Acción Social (PIAS) Lago Titicaca.
Las distinciones fueron entregadas durante la ceremonia de premiación del VIII Concurso de Buenas Prácticas Interculturales 2026, realizada en el Gran Teatro Nacional de Lima, donde se reconocieron experiencias que promueven la inclusión, el respeto por la diversidad cultural y la eliminación de barreras para el acceso a los servicios públicos.
Uno de los proyectos premiados fue la Ventanilla de Atención Bilingüe y Trilingüe, que brinda orientación en castellano, quechua y aimara en las sedes judiciales de Puno, Juliaca, Ilave y Macusani. La iniciativa responde a la realidad lingüística de la región y busca que los ciudadanos puedan realizar trámites y recibir información en su lengua materna, fortaleciendo una atención más cercana y eficiente.
Asimismo, el servicio judicial que funciona a bordo de la PIAS Lago Titicaca obtuvo un reconocimiento en la categoría Gestión Institucional contra el Racismo y la Discriminación Étnico-Racial. Este programa lleva los servicios de justicia a las comunidades ubicadas en las islas y zonas ribereñas del lago, facilitando el acceso de la población aimarahablante y quechuahablante.
Como parte de esta estrategia, se implementó una mesa de partes flotante, considerada la primera experiencia de justicia itinerante con pertinencia lingüística en la región. Además, se simplificaron algunos procedimientos judiciales al eliminar la obligatoriedad de contar con la firma de un abogado en procesos de alimentos, rectificación de partidas, filiación y violencia familiar, beneficiando especialmente a personas en condición de vulnerabilidad.
El servicio también adaptó sus horarios de atención a los ciclos agrícolas y pesqueros de las comunidades, evitando interferir con actividades como la siembra, la cosecha y la pesca. Para el diseño de estas acciones participaron jueces de paz, dirigentes comunales y representantes de las rondas campesinas.
La Corte Superior de Puno recibió, además, dos menciones honrosas. La primera fue por su programa de capacitación bilingüe en quechua y aimara dirigido a servidores judiciales con enfoque antirracista. La segunda reconoció la implementación de señalética inclusiva en castellano, quechua y aimara en sus sedes judiciales, una medida que fortalece la accesibilidad y el respeto por la diversidad cultural de la población puneña.
Con estos reconocimientos, el Ministerio de Cultura destacó el esfuerzo de la Corte Superior de Puno por construir un sistema de justicia más inclusivo, intercultural y accesible para todos los ciudadanos de la región.
